Monthly Archive for 四月, 2009

语录· 布勒松

Le temps court et s'écoule et notre mort seule arrive à le rattraper.
La photographie est un couperet qui dans l'éternité saisit l'instant qui l'a éblouie.    H.C.B

img_7728

 Continue reading '语录· 布勒松'

Rue des Barres

俗话说 大隐隐于市

Rue des Barres 有点这味道

Con­tinue read­ing ‘Rue des Barres’

上访

今天 下午本来经过 市政厅看 petit nicolas展 结果发现展馆关了

大批Gen­darmes 集中门口, 据说是电力系统职工 在CGT 组织下“围攻” mairie de Paris ,由于此次行动未经批准,很快就有警方介入协调,最终把一个个 上访者带上巴士。

孙咚咚老师 应该认为大多数的 法国人都是 偏执型 狂欢 精神病患者

半边马路被封锁,只在马路这边捏了几张 回家裁剪了局部

— —  —  —  —  — –

I

Con­tinue reading ‘上访’

改版·

为了视觉关系    尝试扩大边长至800

Con­tinue reading ‘改版·’

新现实 沙龙 Réalités Nouvelles 2009 au parc floral

新现实 沙龙 主要集合 抽象 创造性的当代美术作品 第一届沙龙举行于 1948 年

我一直不太清楚 如何欣赏抽象艺术作品,或许成年人的想象力已经枯竭的差不多了,只是试图从已有的记忆和体验中搜索对应的形象,经常有人说“艺术家生活在他们的世界里…” 其实观众也一样  尤其对于 这些形而上东西,引起”共鸣“几率是微乎其微的,共鸣对于作者或许已经是一种失败的效果了,

面对这些”包孕着宇宙律动和生命激情的作品“ (摘自引言)  我觉得还是需要 作者在场与之交流一下  体验,这对于我来说是不必可少的,当然有些人会认这种教科书式的欣赏模式恰恰不符合 一些抽象概念艺术作品,作者的介绍就把你的思维框住了,先入为主。

有时候抽象作品 有点像一只掐住脖子的手,它只负责掐一下你的脖子,你自己去体验缺氧以后的幻觉,有时松软如慕斯蛋糕,有时像指甲刮过黑板的战栗。

淡化技巧,注重概念,感应交流,

点 线 面

Con­tinue read­ing ‘新现实 沙龙 Réal­ités Nou­velles 2009 au parc floral’